听见天津600年!“京津冀晋蒙民歌之旅”天津站探寻城市声音记忆
听见天津600年!“京津冀晋蒙民歌之旅”天津站探寻城市声音记忆
听见天津600年!“京津冀晋蒙民歌之旅”天津站探寻城市声音记忆“别样的阅读(yuèdú)·京津冀晋蒙民歌之旅”天津站(tiānjīnzhàn)活动日前在天津图书馆圆满举办。这场持续了近一个月的文化盛宴,用“赏读会(huì)”与“研读行”两大(liǎngdà)特色活动,带领读者以多维视角走进民歌世界,构建起书页与声波的多维对话空间。
本次活动由“沧海(cānghǎi)有(yǒu)龙吟——天津(tiānjīn)民歌赏读会”拉开序幕。活动特邀天津音乐学院教授赵振岭解读天津民歌“河海交融、刚柔并济”的独特艺术基因,更有刘慧慧、赵天刃及其学生带来(dàilái)民歌表演。赏读会以“专业解析+活态展演”的立体形式,让天津民歌从文献典籍“走”入现实场景。观众在书声、歌声与掌声的交响中,聆听了一曲曲(yīqūqū)承载着城市(chéngshì)记忆的民间旋律,见证了传统与现代的精神同频。
赏读(shǎngdú)会(huì)活动现场。赏读会之后,天津民歌研读行随即启程。这场“触摸民歌肌理(jīlǐ)”的文化探访,以传承者们的生命故事为起点,在“读人、读己、读城”三重阅读维度中,展开了(le)一场与天津民歌的深度对话。
读人:磁带里的岁月刻痕(kèhén)
作为(zuòwéi)《中国民间音乐集成·天津卷》常务副主编,孙光军揭开了四十年前的声音“考古史”,让我们“读”到了那些声音采集者的精神(jīngshén)。
上世纪八十年代,孙光军和同事肩扛笨重录音机,凭手绘地图深入城乡,常常数日出差在外。为录制一位蓟县老人的(de)(de)歌声,同行老师雨天摔断手臂,却为不辜负与老人的约定(yuēdìng),强忍剧痛坚持完成录制,最终落下残疾。如今,七八百首民歌(míngē)原声磁带里,不仅记录着《打蓬号子》的雄浑、《画(huà)扇面》的婉转,更凝结着那代人对守护文化根脉的敬畏与使命(shǐmìng)。
孙光军与研读团对谈。读己(dújǐ):渤海湾的号子人生
来到汉沽渔港码头,研读团再次见到80岁的赵加(zhàojiā)岺老人和刘翠祥、刘翠波两兄弟(xiōngdì),并随他们一同出海。在渤海湾的海风中,赵加岺用粗糙的手掌抚摸(fǔmō)着浸透海盐的麻绳,感慨(gǎnkǎi)道:“从前号子都是我们打渔喊的,越喊越有力气(lìqì),昨天在图书馆听赵教授一讲呐,现在这是汉沽民歌!我们代表的是汉沽!”
在滨海新区的老风船旁,研读团跟着老人学唱号子,听他们讲述“耕海牧鱼”的往昔。当大家(dàjiā)亲手(qīnshǒu)拉动缆绳唱起《打蓬号子》时,真切感受到每一声号子都是汗水与海浪的合鸣,是渔民(yúmín)在茫茫大海上确认“我是耕海人”的骄傲(jiāoào)与自豪。
研读团跟赵加岺、刘翠祥、刘翠波学唱《打蓬号子(hàozǐ)》。
赵加岺向研读团讲解《打蓬号子》的由(yóu)来。读城:“药盒纸(zhǐ)”背面的生活密码
津沽记忆博物馆馆长齐惠敏,以个人之力守护着面临失传(shīchuán)的(de)(de)城市声音记忆。在他的引荐下,研读团(tuán)来到民族养老院,拜访了晚年仍致力于搜集(sōují)传播儿歌与叫卖调的90岁的马少伯老先生——被养老院同伴誉为“行走的声音档案库(dàngànkù)”的马爷。听着他唱起《卖药糖调》,看着博物馆复原的卖药糖箱子,那些消逝的街巷吆喝声瞬间“复活”,不仅生动再现了昔日街头商业氛围,更成为记录市井生活变迁的独特的声音年鉴(niánjiàn)。
“我很着急,我怕我这些东西没了(le)。”马爷指着写在“药盒纸”上的(de)手稿说。而通过这些鲜活的“声音标本”,研读团得以“读”懂天津城曾经的生活(shēnghuó)韵律与市井风情。
齐惠敏展示津沽(jīngū)记忆博物馆所藏天津民歌资料。
津沽记忆博物馆复原的(de)(de)(de)卖药糖箱子。研读团此行最珍贵的收获,是马少伯老先生花费一周心血特地为活动准备(zhǔnbèi)的发言稿——10页稿纸与31张卡片,密密麻麻写满了童谣、儿歌和(hé)叫卖调的歌词。这些饱含心血的手迹,填补了影像之外的细节,勾勒出老一辈天津人(tiānjīnrén)的生活图景,让我们得以透过民歌这扇窗,“读”懂那个时代百姓的生活、观念与城市的文化品格。
马少伯分享(fēnxiǎng)对天津童谣、儿歌、叫卖调的体会。
马少伯写在“药盒纸”上的手稿。来源:北京日报客户端(kèhùduān)
“别样的阅读(yuèdú)·京津冀晋蒙民歌之旅”天津站(tiānjīnzhàn)活动日前在天津图书馆圆满举办。这场持续了近一个月的文化盛宴,用“赏读会(huì)”与“研读行”两大(liǎngdà)特色活动,带领读者以多维视角走进民歌世界,构建起书页与声波的多维对话空间。
本次活动由“沧海(cānghǎi)有(yǒu)龙吟——天津(tiānjīn)民歌赏读会”拉开序幕。活动特邀天津音乐学院教授赵振岭解读天津民歌“河海交融、刚柔并济”的独特艺术基因,更有刘慧慧、赵天刃及其学生带来(dàilái)民歌表演。赏读会以“专业解析+活态展演”的立体形式,让天津民歌从文献典籍“走”入现实场景。观众在书声、歌声与掌声的交响中,聆听了一曲曲(yīqūqū)承载着城市(chéngshì)记忆的民间旋律,见证了传统与现代的精神同频。
赏读(shǎngdú)会(huì)活动现场。赏读会之后,天津民歌研读行随即启程。这场“触摸民歌肌理(jīlǐ)”的文化探访,以传承者们的生命故事为起点,在“读人、读己、读城”三重阅读维度中,展开了(le)一场与天津民歌的深度对话。
读人:磁带里的岁月刻痕(kèhén)
作为(zuòwéi)《中国民间音乐集成·天津卷》常务副主编,孙光军揭开了四十年前的声音“考古史”,让我们“读”到了那些声音采集者的精神(jīngshén)。
上世纪八十年代,孙光军和同事肩扛笨重录音机,凭手绘地图深入城乡,常常数日出差在外。为录制一位蓟县老人的(de)(de)歌声,同行老师雨天摔断手臂,却为不辜负与老人的约定(yuēdìng),强忍剧痛坚持完成录制,最终落下残疾。如今,七八百首民歌(míngē)原声磁带里,不仅记录着《打蓬号子》的雄浑、《画(huà)扇面》的婉转,更凝结着那代人对守护文化根脉的敬畏与使命(shǐmìng)。
孙光军与研读团对谈。读己(dújǐ):渤海湾的号子人生
来到汉沽渔港码头,研读团再次见到80岁的赵加(zhàojiā)岺老人和刘翠祥、刘翠波两兄弟(xiōngdì),并随他们一同出海。在渤海湾的海风中,赵加岺用粗糙的手掌抚摸(fǔmō)着浸透海盐的麻绳,感慨(gǎnkǎi)道:“从前号子都是我们打渔喊的,越喊越有力气(lìqì),昨天在图书馆听赵教授一讲呐,现在这是汉沽民歌!我们代表的是汉沽!”
在滨海新区的老风船旁,研读团跟着老人学唱号子,听他们讲述“耕海牧鱼”的往昔。当大家(dàjiā)亲手(qīnshǒu)拉动缆绳唱起《打蓬号子》时,真切感受到每一声号子都是汗水与海浪的合鸣,是渔民(yúmín)在茫茫大海上确认“我是耕海人”的骄傲(jiāoào)与自豪。
研读团跟赵加岺、刘翠祥、刘翠波学唱《打蓬号子(hàozǐ)》。
赵加岺向研读团讲解《打蓬号子》的由(yóu)来。读城:“药盒纸(zhǐ)”背面的生活密码
津沽记忆博物馆馆长齐惠敏,以个人之力守护着面临失传(shīchuán)的(de)(de)城市声音记忆。在他的引荐下,研读团(tuán)来到民族养老院,拜访了晚年仍致力于搜集(sōují)传播儿歌与叫卖调的90岁的马少伯老先生——被养老院同伴誉为“行走的声音档案库(dàngànkù)”的马爷。听着他唱起《卖药糖调》,看着博物馆复原的卖药糖箱子,那些消逝的街巷吆喝声瞬间“复活”,不仅生动再现了昔日街头商业氛围,更成为记录市井生活变迁的独特的声音年鉴(niánjiàn)。
“我很着急,我怕我这些东西没了(le)。”马爷指着写在“药盒纸”上的(de)手稿说。而通过这些鲜活的“声音标本”,研读团得以“读”懂天津城曾经的生活(shēnghuó)韵律与市井风情。
齐惠敏展示津沽(jīngū)记忆博物馆所藏天津民歌资料。
津沽记忆博物馆复原的(de)(de)(de)卖药糖箱子。研读团此行最珍贵的收获,是马少伯老先生花费一周心血特地为活动准备(zhǔnbèi)的发言稿——10页稿纸与31张卡片,密密麻麻写满了童谣、儿歌和(hé)叫卖调的歌词。这些饱含心血的手迹,填补了影像之外的细节,勾勒出老一辈天津人(tiānjīnrén)的生活图景,让我们得以透过民歌这扇窗,“读”懂那个时代百姓的生活、观念与城市的文化品格。
马少伯分享(fēnxiǎng)对天津童谣、儿歌、叫卖调的体会。
马少伯写在“药盒纸”上的手稿。来源:北京日报客户端(kèhùduān)









相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎